Monthly Archives: July 2011
Amusing Anecdotes from Machine Translation
There is a place for machine translation. As it improves, and it is improving, it provides us with endless amusing anecdotes. Today we had a play with Akuna’s Bad Translator. This fun tool takes anything you put into in and runs it through Google’s translation tool between 10 to 50 times and shows you a final result. We thought we’d give it a go.
A ♥ for Language Blogs
In the past couple of months I have been drawn into the world of blogging translators. Having always enjoyed doing translation for hotels, restaurants, marketing agencies and other tourism related businesses, I decided it was time for me to set up my own company.